En esta pagina encontrará los 20 posts más relacionados al tema " significado que es idioma ", nuestro ranking es automático y toma en cuenta la relación que tiene el blog con este tema en Peru.
el 2009.03.31Durante años, el tribunal del no muy Santo Oficio (social y lingüístico) ha mandado al banco de los acusados a un variopinto conjunto de términos que considera las lisuras, las malas palabras, el vocabulario soez y todas las formas que ha utilizado para llamarlas, para etiquetarlas. Las malas palabras, guste o no, son irremplazables, no tienen un sinónimo ni nada que le parezca. Fonéticamente, inclusive, tienen tal fuerza que no es lo mismo que yo le diga a alguien...
el 2009.03.29En una ocasión se preguntó a un hombre muy erudito cuál de las traducciones de la Biblia le agradaba más. Respondió que de todas, la que más le satisfacía era la interpretación de su madre. Esta mujer había interpretado la Biblia mediante su propia vida. Esta es la interpretación que realmente es de importancia. Para este hombre de erudición, la Biblia parecía cobrar más importancia según se manifestaba en la...
el 2009.03.25LAS MISERIAS DEL DELITO Y DE LA PENA ......... Quien reflexione sobre la criminalidad y el Derecho penal se enfrentará a las miserias unidas de forma inherente con estos temas. Sangre y violencia, sufrimiento y muerte, miedo y luto son las dos caras de la misma moneda, es decir, el delito y la pena. Debido a esto el ser humano no sólo ha averiguado, descubierto, condenado y sancionado, sino que también se ha preguntado si es que no se puede romper el círculo vicioso del delito y...
el 2009.03.16No todos tenemos la dicha o la suerte de estar al día con nuevas palabras y frases, esas que se aprenden en lugares muy concurridos o se inventan cuando estamos en grupo de amigos, compañeros de estudio y trabajo o simplemente con los vecinos del barrio. O de repente no todos tenemos amigos ?con mucha calle? que nos puedan enseñar esa nueva forma de expresarse, con palabras que nacen en los mercados, calles, discos o en algún lugar muy concurrido, y luego estas mismas palabras y...
el 2009.03.12(Alemania 2007) ¿Estudiante?, siempre me pregunte si el significado de esa palabra no habría cambiado con el pasar del tiempo. Si no me equivoco, la palabra Estudiante viene de Estudio tomado del latín Studium ídem propiamente aplicación, celo, ardor, diligencia, hoy en día, creo yo, el ser estudiante es un lujo que se "necesita" para poder sobrevivir o vivir relativamente bien en esta sociedad, sin un estudio son pocas las oportunidades que se nos dan...
el 2009.03.11Por : Freddy Gálvez Delgado Escuché ayer, por primera vez en el Perú, el Himno Nacional de Japón. Ocurrió luego de tres años de haber regresado de ese enigmático y desarrollado país. Traté de concentrarme al máximo. Tan pronto como empezó a sonar la suave melodía del Kimigayo, como se le llaman los ciudadanos japoneses a la melodía de su patria. Vinieron así la memoria las numerosas oportunidades que tuve la...
el 2009.03.10Desde hace un buen tiempo he venido observando el uso de extranjerismos, cambios en el idioma, sobre todo por parte de jovenes y adolescentes, cambios que no tienen nada que ver con jergas sino con calcos semanticos.Pero ... ¿que es un calco semantico?Un calco semantico se produce cuando se incorpora el significado de una palabra extranjera traduciendola. El calco semantico mas comun es el del ingles, el cual pienso que se produce debido a la gran demanda por aprender el mismo, reflejada en el...
el 2009.03.03Maná - Discografía completa (1981 - 2008) MP3 | 44Khz | 192Kbps Reseña: MANÁ germinó durante la década de los ochenta en la ciudad mexicana de Guadalajara, cuando un grupo de adolescentes, con muchas ambiciones y un bongó, crearon una banda llamada Sombrero Verde que, a partir de interpretar covers de grupos a los que admiraban (Beatles, Stones, Led Zeppelín y The Police), tuvieron la osadía de lanzarse a componer un rock propio que...
el 2009.02.11-- cada año que se celebra el dia del psico sour, nuestro aguardiente llamado peruanamente Pisco se pone de moda. en consecuencia es pertinente reiterar mi gratitud a la importante revista DIONISOS que en el numero 51 publico un importante reportaje que me hiciera el exelente periodista Manuel Cadenas Mujica, con el titulo de "conozcamos al doctor pisco", en el que comento muy atinada y justicieramente la defensa documentada y valiente de nuestro pisco, iniciada en 1972 cuando publicaramos...
el 2009.02.04
Si eres chileno sabes el significado de ?cachai,? aunque si se lo dices a un argentino de seguro no tendrá idea de lo que estás diciendo. Lo mismo si es que él te dice ?chavón? o un venezolano ?chévere.? Pese a hablar un mismo idioma, a veces nos cuesta mucho entendernos entre nosotros. Si tienes dudas acerca del significado de algún regionalismo puedes recurrir al diccionario TuBabel, especializado en vocablos utilizados sólo en zonas determinadas. Puedes...
el 2009.01.03
El 2008 termino y como siempre Google nos muestra las búsquedas mas populares en el año que paso, en su lista Google Zeitgeist. sarah palinbeijing 2008facebook logintuenti heath ledgerobamanasza klasawer kennt weneuro 2008jonas brothers¿Que diablo es es "wer kennt wen" o "nasza Klasa"? Si alguien lo sabe avise. Tambien te dejo el ranking por país. No, no figura el perú, pero si otros países de LatinoAmerica como Argentina, Chile, etc. Nota: Por...
el 2008.12.31Algunos de los fans cuando ven Avatar se preguntan… ¿Qué significa eso que esta en chino?, pues… IAZ penso en eso, así que acá les traigo unas traducciones y significados de los textos chinos mostrados en Avatar, que en realidad noté es importante saber, ya que con ello comprendes algunas cosas de más en la serie, además de que te resuelven algunas preguntas menores sobre la misma… Después del salto, las traducciones, descubre que es...
el 2008.12.18Era mi tercer dia libre en dos semanas, de esos de libertad total; libertad algo aprisionante ¿por qué?, bueno si estas en un lugar donde no conoces a alguién; donde la temperatura esta a menos de los 10 grados centigrados; donde la moneda al cambio de tu moneda peruana sobrepasa lo límites de tus gastos semanales, quitándote la idea de ir al cine y ver la película que con tantas ansías esperaste; donde las únicas personas que hablan tu idioma, son...
el 2008.12.01Fuente: El Mundo. El 'software' diseñado por un español ha vencido al gigante Microsoft en las escuelas de Camboya, no sólo porque es más barato (de hecho, es gratis), sino porque está en jemer. No hay escuela en Camboya que utilice otros programas que los diseñados por la organización no gubernamental Open Institute a través del proyecto KhemerOS. Detrás de la iniciativa está el aragonés Javier Solá, un...
el 2008.11.01
Tomado de la Introducción de la Biblia Peshitta La Biblia Peshitta en Español, Traducción de Los Antiguos Manuscritos Arameos, es un esfuerzo para llevar al pueblo cristiano de habla hispana la traducción al español de uno de los textos bíblicos más antiguos, conservados, respetados y admirados por los eruditos de la investigación bíblica. Esta intensiva labor de traducción se ha llevado a cabo con el propósito de presentar a los...
el 2008.10.21Niñas Laila: La hermosa Lara: diosa romana Larisa: Nombre de una ciudad de Grecia Laura: Merecedora de gloria Lina: La que unge Linda: Suave, femenina. Lisa: Variante de Elisa Lola: Forma reducida de Dolores Lea: Variante de Lía. La fatigada. Leandra: Que sufre y es paciente. Leticia: Opulencia, alegria. Lía: La fatigada Lucy: Resplandeciente Luz: Advocación de la Virgen de la Luz Liana: Variante de Juliana Niños Lahual: De origen araucano. Alerce. Lázaro: De...
el 2008.10.21Niñas Laila: La hermosa Lara: diosa romana Larisa: Nombre de una ciudad de Grecia Laura: Merecedora de gloria Lina: La que unge Linda: Suave, femenina. Lisa: Variante de Elisa Lola: Forma reducida de Dolores Lea: Variante de Lía. La fatigada. Leandra: Que sufre y es paciente. Leticia: Opulencia, alegria. Lía: La fatigada Lucy: Resplandeciente Luz: Advocación de la Virgen de la Luz Liana: Variante de Juliana Niños Lahual: De origen araucano. Alerce. Lázaro: De...
el 2008.10.19
¿Es posible saber a ciencia cierta que al otro lado de una ventana de chat hay una persona? ¿Cómo puede uno estar seguro de que no es un programa informático el que escribe frases ante nuestros ojos?¿Cuánto tiempo es necesario para darse cuenta del engaño? La Universidad de Reading (Inglaterra) convoca desde hace 18 años un concurso que se basa en preguntas como éstas, planteadas hace medio siglo por el matemático Alan Turing y...
el 2008.10.09
Originalmente la palabra ?gay? fue elegida por la comunidad de San Francisco para referirse a sí mismos. El término significa ?alegre? o ?divertido? o ?pícaro? , y de esa forma, se alejaban de la palabra ?homosexual? que siempre tuvo connotaciones negativas a una patología, enfermedad o tara. Pero un fenómeno está sucediendo hoy en día. Lentamente, se está extendiendo entre los jóvenes estadounidenses -y no me extraña que se propague por...
el 2008.09.30Aunque parezca increíble o imposible a pesar de hablar el mismo idioma, puede ser que no nos entendamos, pues pueden ser las mismas palabras las mismas letras pero el significado e interpretación es distinto; las mujeres son todas unas expertas de esto, a tal punto que prácticamente poseen un idioma propio el cual es algo difícil de entender para nosotros los hombres, Cuando una mujer habla no hay que escuchar, hay que interpretar, pues una simple e inofensiva frase puede ser el...
Blogs que cumplen su criterio de búsqueda:






