Home
Buscar:
Buscar

Que Es Lengua Nativa RSS

En esta pagina encontrará los 20 posts más relacionados al tema " que es lengua nativa ", nuestro ranking es automático y toma en cuenta la relación que tiene el blog con este tema en Peru.





En Enter Hits el 2009.04.11

La actriz Brenda Song visitó ayer los estudios de Live With Regis and Kelly y habló de muchas cosas interesantes y divertidas. Tú sabías que: - El inglés no es su lengua nativa. - Ella tomó clases hasta conseguir un cinturón negro en Tae Kwon Do. - A ella le encanta cocinar, le encanta comer y preparar saludable comida. Ella también habló de su compañera Ashley Tisdale y más sobre sí misma. Entérate qué dijo...

EFE.- Javier Cruz, representante internacional de la Asamblea del Pueblo Guaraní de Bolivia, es el autor del primer diccionario indígena, que saldrá a la luz en quince días con la traducción de esta lengua nativa al español. El diccionario del guaraní también saldrá en ediciones en catalán, vasco y valenciano, explica Cruz en una entrevista con [...] [[ This is a content summary only. Visit my website for full links, other content, and...

Cuando se abrió una posibilidad de trabajar en África, siempre pensé en lo espectacular que sería. La oportunidad profesional era excelente y personalmente sabía que también iba a ser una buena experiencia, pero luego de pasar Fiestas Patrias solo en Brasil y tras llegar a Nairobi? todo lo que pensé se quedó corto. Siempre supe que extrañaría a mi país, a familia, a mis amigos, a mi novia, a mi riquísima comida y a todo lo...

En Docentes en acción el 2008.12.27

Hace unas semanas, Rafael Marsiglia, 21 años, Colombia,escribió que "la educación virtual requiere el apoyo de un componente cultural, que fomente la disciplina y el esmero en la labor; de lo contrario, no será efecto el aprendizaje. A mi parecer -prosigue rafael- en Latinoamérica la mayoría de la gente no está preparada aún para una educación completamente virtual". Me llamó tanto su comentario que me puse a revisar...

En Peru es Babel el 2008.11.23

¡Chijau kai, siumai, min pao! No se le entendió nada, nadita a nuestro mandatario. Baste con decir que incluso uno de los funcionarios de la delegación china llegaró a creer que "nuestro" Alan -cada día más "Taypá"- estaba hablando en alguna extraña y complicada lengua nativa del Perú, quizá en quechua ¡Ja, ja, ja…! Aunque el gesto...

En saposaqta.blogspot.com el 2008.09.19

Sergio Quijada Jara, nació en Acostambo, distrito de Tayacaja en 1914, y fue el primer recopilador de la cultura popular y uno de los iniciadores de la literatura narrativa de la región central. Tuvo el gran acierto de mostrar el paisaje y el entorno social, a través del relato y el cuento; y de recuperar la tradición nativa del pueblo, mediante la compilación de cuentos, leyendas, canciones y la descripción de las costumbres del mundo andino. El mejor trabajo de...

En Espiritualidad el 2008.08.27

Hechos 2 1 Al llegar el día de Pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar. 2 De repente vino del cielo un ruido como el de una ráfaga de viento impetuoso, que llenó toda la casa en la que se encontraban. 3 Se les aparecieron unas lenguas como de fuego que se repartieron y se posaron sobre cada uno de ellos; 4 quedaron todos llenos del Espíritu Santo y se pusieron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les concedía expresarse. 5...

En La ley de la selva el 2008.08.24

LA PRIMERA habló con los protagonistas de la derrota del presidente García. Ellos reciben con humildad la victoria y siguen vigilantes. Los verdaderos triunfadores de la derogatoria de los decretos legislativos 1015 y 1073 son los indígenas, que se pusieron en pie el 9 de agosto. LA PRIMERA conversó con los protagonistas en la plaza ?Héroes del Cenepa? antes, durante y después de que se diera este episodio histórico para las comunidades...

En Convicto-y-Confeso el 2008.07.22

Siempre he sido un convicto y confeso burlón de los nombre raros y huachafos, así como de la gente que combina el marrón con el negro. Nunca le pondría a mi hijo o hija un nombre en inglés, ni en francés, ni chino ni ningún otro idioma que no sea español, salvo que ello obedezca a que éste tenga por madre a alguien cuya lengua nativa -no apellido, ojo-, sea foránea. En realidad, nunca había reflexionado cuan huachafo aquello...

En Quimeras Seductoras el 2008.07.20

No me resistí a hacer un post sobre el comercial del servicio de Movistar en Quechua y Aymara. Pero - felizmente - no sera muy largo pues Miguel Rodríguez ya se adelanto y lo ha comentado muy bien. Altamente recomendable su post. Solo me queda subrayar un par de cosas y comentar otras. Este es quizás el primer comercial de la televisión peruana en el que se usa el Quechua como un idioma "moderno" y no exclusivamente asociado a lo "rural",...

En Animes y mangas en 50mb el 2008.06.08

¿que es No FanSub? Fansub es la contracción de las palabras inglesas fan subtitled ( subtitulado por aficionados) que se refiere a vídeos, películas, mangas, anime o serie de televisión que son traducidas y subtituladas por aficionados, desde su lengua nativa. El propósito de este pasatiempo es poner al alcance de los aficionados de cierto idioma, aquellos animes o mangas que son de difícil acceso, bien por su temática. El fansub se distingue...

En Vasos Comunicantes el 2008.06.07

Por Raúl Mendoza Para conocer Tupe, en la sierra sur de Lima, hay que llegar hasta Cañete, de ahí avanzar al pueblo de Catahuasi y entonces caminar de seis a ocho horas por un pedregoso camino de herradura que sube hasta los 3 mil metros sobre el nivel del mar. Hace mucho tiempo los tupinos se negaron a la construcción de una carretera que llegaría hasta las alturas de la comunidad y quizá esa dificultad para el acceso los ayudó a mantener hasta ahora el...

En EL HERALDO DE CUSCO el 2008.05.30

No soy televidente y me alegro de no serlo, ahora más que nunca, me alegro. Esta mañana revisando blogs descubrí vía ?youtube? la ultima y mas terrible aberración gringa en desmedro de nuestra cultura y legado. La película ?Indiana Jones y el Reino de la Calavera de Cristal? ha tratado con grave falta de respeto a nuestra cultura y nuestra nación, mostrando una versión intoxicada y tergiversada de la realidad del Perú auroral y del Perú...

En expediente cine el 2008.05.26

Desde su exitoso estreno el pasado jueves, los fanáticos, páginas web especializadas en encontrar erroes e internautas han hallado numerosos errores en la cuarta entrega de las aventuras de Indiana Jones "El Reino de la Calavera de Cristal", que se desarrolla supuestamente en gran parte de su rodaje en tierras peruanas. A pesar de su alto presupuesto, 125 millones de dólares, le persigue la sombra de la inexactitud. Die Seher (Los Mirones), es una web de internet alemana que...

En HARAVICUS el 2008.04.25

LA LITERATURA ANDINA 1.- LA LITERATURA PERUANA Es aquella, cuya temática e inspiración, está referida a hechos, personajes y paisaje de este rico y multifacético país que llamamos Perú. Por consiguiente, abarca un período sumamemente amplio, que va desde las primeras manifestaciones literarias de carácter oral realizadas en lengua aborigen, y que de una u otra manera se han conservado por la tradición (mitos, leyendas, fábulas y cuentos); hasta las obras literarias efectuadas en español tanto en la colonia...

En Sin-H-muda el 2008.04.13

La famosa "globalización" se está sirviendo de las lenguas dominantes para expandir sus dominios en todos los ámbitos, tecnologizando los medios de comunicación y sus herramientas, desterrando así las lenguas nativas de América Latina. "No señorita, no. Que mi hijito hable español nomás. Después...". Intentaba decirle a la doña que su pequeño debería también hablar su lengua materna, su quechua, con orgullo. No entendía sus razones, yo le decía "pero al contrario, no tiene por qué avergonzarse". Esta...

En Tu Destino Peru el 2008.02.12

Kuélap es un importante sitio arqueológico de Perú construido por la civilización Chachapoyas. Es un conjunto arquitectónico de piedra de grandes dimensiones, ubicado en lo alto de una montaña y famoso por la altura de sus muros. Kuélap está en la margen izquierda del río Utcubamba, en la provincia de Luya (región Amazonas ) . Su construcción dataría aproximadamente del año 1000, cuando la cultura Chachapoyas experimentaba un período de florecimiento. Kuélap en lengua nativa significa "lugar...

Francisco Javier Melero, profesor colaborador del Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la Universidad de Granada, en España, ha desarrollado un detallado trabajo de investigación y documentación sobre el movimiento del software libre y su repercusión en la mejora de las condiciones educativas y de vida de los países empobrecidos del tercer mundo. Según explicó, en su investigación denominada ?Software Libre Para El Desarrollo Del Tercer Mundo? aborda temas tales como: ¿Qué es el Software...

En Angelio... el 2007.10.25

Haciendo un paréntesis a mis estudios de Manufactura - Que alguien me explique para qué me servirá! - Aún recuerdo cuando de niño vi por primera vez el programa de Topo Gigio, recuerdo que no me pregunté como era que lo animaban, no me dije: "De seguro es una marioneta" ni nada de eso. Recuerdo que lo vi y me quedé prendido de la ternura y la gracia del ratoncito, era lo máximo!, La verdad no me acuerdo bien en que programa me lo pasaron o como fue que lo vi pero si recuerdo que me fascinó... Investigando...



En De la Selva su Webon el 2007.10.16

Interrumpí mi almuerzo en este día especial, para venir a postear algo que me llamó la atención en la Televisión. Justo me puse a ver la tercera repetición del programa "Entre Titulares", que se emite en Cable Mágico Deportes. Justo vi un segmento en el que un periodista de éste programa entrevistaba a periodistas paraguayos que vinieron a cubrir el partido Perú- Paraguay, que se jugó en sábado pásado en el estadio Monumental. En verdad, me inquietó ver que los 4 periodistas, que acá en Perú...






Pagina: [ 1 ]   [ 2 ]   >>





¿Quienes somos? | Preguntas Frecuentes | Privacidad | Términos de Servicio
Inventarte.net | Blogday.org | DMCA

Contacto
Un sitio de Inventarte.net